Thursday, November 16, 2006

常见发音错误 Common Pronunciation Errors

我已经收集了几个人的发音样式,谢谢你们!下面汇集了最常见的英语发音错误。音标里面不同的颜色表示不同的发音难点;每个还有正确的模范录音。如果你还想交自己的录音或想试听别人的录音看音标,参看上次的帖子。录音多了我会再编辑这个帖子,加更多的常见错误。如果你想学到一个更地道的英语口音但是不想给别人听,我还推荐你自己录音,自己听。我还没有注音完中文学生的录音,有没有人会国际音标能帮忙?汉语录音也在上次的帖子中。谢谢你们的参加和意见!

After collecting a number of pronunciation samples from learners of English, I have compiled a list of common pronunciation errors (samples from Mandarin learners are forthcoming). The errors are color-coded by the English sound that causes difficulties. IPA (International Phonetic Alphabet) transcriptions are included. If you would still like to submit a sample, directions are in the previous post. If you would like to reduce your accent but don't wand to submit a sample, I still recommend recording yourself and listening to it. I would appreciate any questions or comments (click on Comments below). Thank you to all participants!

Difficult English Vowels 英语元音难点:

English sound (IPA) 英文语音 (国际音标): ʌ
Example words 例词: Sun one up other was
Model pronunciation 例词模范读录音: OpenMidBack.mp3

English sound 英文语音 (国际音标): ɪ
Example words 例词: wind arguing which in his considered him admit
Model pronunciation 例词模范读录音: NearCloseNearFront.mp3

English sound 英文语音 (国际音标): æ
Example words 例词: traveler wrapped that at last began
Model pronunciation 例词模范读录音: NearOpenFront.mp3

Difficult English Consonants 英语辅音难点:

English sound 英文语音 (国际音标): w
Example words 例词: wind were one which was when warm would away
Model pronunciation 例词模范读录音: LabialVelarApproximant.mp3

English sound 英文语音 (国际音标): ð θ
Example words 例词: the North them that then
Model pronunciation 例词模范读录音: DentalFricative.mp3

English sound 英文语音 (国际音标): final obstruents p t k b d g
Example words 例词: Wind about wrapped up coat that could make would considered last hot took had admit
Model pronunciation 例词模范读录音: FinalObstruents.mp3

Labels: , ,

Monday, November 13, 2006

学习发音 Studying Pronunciation

我希望这个试验对大家有用,希望更多人能参加!

I would like to try an experiment to help with learning pronunciation. The experiment is to have language learners (of both Chinese and English) submit a sample of their pronunciation, and compare it with those of native speakers. I have posted several recordings, along with IPA (International Phonetic Alphabet) transcriptions. If you are learning English or Mandarin and would like to participate, email a recording of yourself reading the paragraph below to pronunciation_recording at yahoo dot com. I would prefer .wav or .mp3 files. Please write your nickname, native language (or dialect), and the region where you grew up. I am very much open to corrections or questions on the IPA transcriptions. Everyone is welcome to participate!

我想做一个试验帮助大家提高发音。学习英语或普通话的可以自己录音,贴到这个博客上。我已经贴了我自己的录音,还有另外一个美国人的(Brandon)。到现在只有一个中国人参加!国际音标的注音也贴了,可以做对照。如果你是英文或中文学生,请录音下面的例文,然后发到pronunciation_recording 在 yahoo 点 com (在 = '@', 点 = '.')。比较好的是.wav或.mp3。Windows操作系统的多媒体附件有一个“Windows录音机”,如果你的电脑有耳麦的话,可以启动(windows XP系统)开始-〉所有程序-〉附件-〉 娱乐-〉录音机,
这样就可以开始录音了,然后把文件上传就好了。不用其他的什么软件。请写你的昵称、母语(方言还要写)、和你长大的地区。参加的英文水平不一定需要很高的,初级的也可以!

English Text: The North Wind an the Sun

The North Wind and the Sun were arguing one day about which of them was stronger, when a traveler came along wrapped up in a warm coat. They agreed that the one who could make the traveler take his coat off would be considered stronger than the other one.

Then the North Wind blew as hard as he could, but the harder he blew, the tighter the traveler wrapped his coat around him; and at last the North Wind gave up trying.

Then the Sun began to shine hot , and right away the traveler took his coat off. And so the North Wind had to admit that the Sun was stronger than he was.

汉语列文:太阳跟北风
有一次,北风跟太阳争论谁的本事大。争来争去就是分不出高低来。这时候,过来了个路过的人,他身上穿着件厚大衣。他们俩就说,谁能先叫这个路过的脱下他的厚大衣,就算谁的本事大。

北风就使劲儿地刮起来了,不过他越是刮得厉害,那个路过的越是裹得紧。后来北风没法儿了,就只好算了。

过了一会儿,太阳出来了。他火辣辣地一晒,那个路过的马上就把那件厚大衣脱下来了。这下北风只好承认,还是太阳的本事大。

English Audio Samples with Phonetic Transcriptions
(common errors are color coded, see the next post for explanation and list of common errors)
英语录音、注音 (颜色的意思和常见发音错误在下次的帖子中说明)

File (录音文件): CraigEnglish.mp3 Language (录音语言): English Nickname (昵称):Craig
Native Language (母语): English, Massachusetts, USA
ðə ˈnɔɹθ wɪnd ən̪ ðə ˈsʌn wɚ ˈɑɹgjuɪŋ wʌn deɪ əbaʊt˺ ˈwɪtʃ əv ðəm wəz ˈstɹɑŋgɚ , wɛn ə ˈtɹævl̩ɚ kem əˈlɑŋ ˈɹæpt ʌp ɪn ə ˈwɑɹm kot˺ . ðe əˈgɹid̪ ðæt̪ ðə ˈwʌn hu kʊd mek ðə ˈtɹævl̩ɚ tek ɪz ˈkoʊt ɑf wʊd bi kənˈsɪɾɚd ˈstɹɑŋgɚ ðən ði ˈʌðɚ wʌn . ˈðɛn ðə ˈnɔɹθ ˌwɪnd ˈblu əz ˈhɑɹɾ əz hi ˈkʊd , bʌt̪ ðə ˈhɑɹɾɝ hi ˈblʊu , ðə ˈtaɪɾɝ ðə ˈtɹævl̩ɚ ˈɹæpt ɪz ˈkoʊɪ əˈɹaʊnd ɪm ; ˌæn əʔ ˈlæst ðə ˈnɔɹθ ˌwɪnd ˈgev ʌp tɹaɪŋ . ˈðɛn ðə ˈsʌn bəgeən tə ʃaɪn ˈhɑt , ən ˈɹaɪɾ əˈwe ðə ˈtɹævlɚ tʊk ɪz ˈkoɾ ɔf . ən so ðə ˈnɔɹθ wɪnd ˈhæd tu ədˈmɪt ðæt̪ ðə sʌn wəz ˈstɹɑŋgɚ ðən ˈhi wəz .


File: BrandonEnglish.mp3 Language: English Nickname: Brandon
Native Language: English, Washington DC, USA
ðə ˈnɔɹθ wɪnd ən̪ ðə ˈsʌn wɚ ˈɑɹgjuɪŋ wʌn deɪ əbaʊt˺ ˈwɪtʃ əv ðɪm wəz ˈstɹɑŋgɚ , wɛn ə ˈtɹævl̩ɚ kem əˈlɑŋ ˈɹæpt ʌp ɪn ə ˈwɑɹm kɵot˺ . ðe əˈgɹid̪ ðæt̪ ðə ˈwʌn hɵu kʊd mek ðə ˈtɹævl̩ɚ tek hɪz ˈkoʊt ɑf wʊd bi kənˈsɪɾɚd ˈstɹɑŋgɚ ðən ði ˈaðɚ wʌn . ˈ ðɛn ðə ˈnɔɹθ ˌwɪnd ˈblu əz ˈhɑɹɾ əz hi ˈkʊd , bʌt̪ ðə ˈhɑɹɾɝ hi ˈblʊu , ðə ˈtaɪɾɝ ðə ˈtɹævlɚ ˈɹæpt hɪz ˈkɵoɾ əˈɹaʊnd hɪm ; ˌæn əʔ ˈlæst ðə ˈnɔɹθ ˌwɪnd ˈgev ʌp tɹaɪŋ . ˈðɛn ðə ˈsʌn bigæn tə ʃaɪn ˈhɑt , ən ˈɹaɪɾ əˈwe ðə ˈtɹævlɚ tʊk ɪz ˈkɵoɾ ɔf . ən so ðə ˈnɔɹθ wɪnd ˈhæd tu ədˈmɪt ðə sʌn wəz ˈstɹɑŋgɚ ðən ˈhi wʌz .


File: CindyEnglish.mp3 Language: English Nickname: Cindy
Native Language
: Mandarin Chinese, Shandong, China
ðə ˈnɔθ wɛnd ən ðə sn wə ˈɑgiŋ wɑn de əˈbaʊts witʃ əv ðɛm wəz ˈstɹɑŋgɚ , veɪ˜ ə tɹɛvəlɚ kɛm əlɚ ˈɹɛpt ɑp in ə ˈwoɹm kots . ðe əˈgɹed ðɛæts ði ˈvɑn ˈhu kʊd mek ðə ˈtɹævəlɚ tʊk ɪz ˈkots ʊf wʊd bi kʌnˈsɪɹʐ ˈtɹɑŋgɚ ðæn ði ˈɑðɚ wæn . ðɛi˜ ðə ˈnɔs ˌvɛn ˈblu æz ˈhɑd həz ˈkuʊt , bɑt ðəʃ ˈhɑɹd i blu , ð ˈtaɹ ðə ˈtɹævɚlɚ ɹɛp hɪz ˈkots əˈɹaʊnt hem ; ænd ɛt ˈlɑst ðə ˈnɔs ˌwɛndz ˌgev ʌp ˈtɹanin . ðɛi˜ ðə ˈsʌn bəgeən tə ˈʃaɪ˜ hɔts , ən ɹaɪts əvei ðə ˈtɹævɚlɚ tʊ hɪz ˈkots ʌf . ənd soʊ ðə ˈnɔθ wɛnd hæd tsu ədˈmɪt ðæ ˈsn wʊ˞ stɹɑŋgɚ ðæn hə ˈwɚs .


File: LiyuanEnglish.mp3 Language: English Nickname: Li Yuan 李媛
Native Language: Mandarin Chinese, Inner Mongolia, China
ðə ˈnaʊs wɛn aʊn̪ ðə ˈsn wɚ ˈɑgjuɪŋ aʊnə ˈdeɪ baʊt ˈwɪtʃ əv zəm wəz ˈstɹɑŋgɚ ,ˈwɛn ˈtɹævlɚ ˈkem əlˈaʊ˜ ˈɹɛpɚt ɑp ˈin ə ˈwɑɹm kot . ðe ˈɑgyut ˈðæt̪ ðə ˈwʌ˜ ˈhu kʊd mek ðə ˈtɹævlɚ ˈte hɪz ˈkoʊt ʌf wʊd bi kənˈsɪdɚt ˈstɹɑŋgɚ ðɛn ðə ˈaðɚ wʌn . ðɛn ðə ˈnaʊs ˌwnd ˈbloʊd æzə ˈhɑɹdɚ æz xe ˈkud , bʌt̪ ðə ˈhɑɹdɝ xe bloʊ , ðə ˈtaɹðɝ ðə ˈtɹævəlɚ ˈɹæp xɪz kot əˈɹaʊnd hɛm ; ˌɛnd ˈæt ðə ˈlæst ðə nɔs wɛnd gew ɑp ˈtɹai . ðə˜ ðə ˈsn bəˈgɪn tu ˈʃæ˜ haʊ , ə˜ ɹaɪt əwe zə ˈtɹævɚ ˈtʊkʰɔ hɪz ˈko ɔf . ən ˈso ðə ˈnɔɹs wnd hæd ˈtʰu ədˈmet ðæt ðə ˈsn wə ˈstɹɑŋgɚ ðæn ˈxe wɔ .


File: BlackCottonCandyEnglish.mp3 Language: English Nickname: Black Cotton Candy 黑色棉花糖
Native Language: Mandarin and Minnan Chinese, Xiamen, Fujian, China
ðə ˈnɔs wind ən̪ ðə ˈsn wʊ ˈɑgjuɪŋ wʌn ˈde aˈbaʊ wɪtʃ əv ðɛm wəz ˈsɹɑŋgɚ , wə˜n ə ˈtɹɛvɚlɚ ˈkɛm əˈloŋ ɹɛpt ɑp in ə ˈwɔɹm ko . ðə ˈgɹid̪ ðæt̪ ðə ˈwʌn hu kʊd ˈmɛ˜ ðə ˈtɹævɚlə tɛk hɪz ˈkoʊt ɑf ʊ bi kənˈsɪdɚ stɹɑŋgɚ ðən ði ˈɑdə wɑn . ðɛn ðə ˈnɔs ˌwɪn ˈbɹʊ əz hɑd əz he kʊd , bʌt̪ ðə ˈhɑɹtɝ hi bɹu , ðə ˈtaɪdɝ ðə ˈtɹəvɚ ˈɹæpt hɪz ˈkoʊʔ əˈɹaʊ˜ him ; ˌæn əʔ læst ðə ˈnɔɹθ ˌwɪn ˈgɛʔ aʔ tɹanin . ðɛn ðə ˈsɑn bəgɛ tu ˈʃaɪ hɔt , ənd ɹaɪd əwɛ ðə ˈtɹævɚ ˈtʊ hɪz ˈkot ɔf . ən ˈso ðə ˈnɔs wɪnd hæd tu əˈmɪn ðæt̪ ðə sn wəz ˈstɹɑŋgɚ ðɛn hi wʊs .


File: RichEnglish.mp3 Language: English Nickname: Rich
Native Language: Chinese, Guangdong, China
zə ˈnɔɹs vɪnd ən̪ ðə ˈsan wɚ ˈɑgyɪn wʌn deɪ əbɑt ˈwetʃ əv ðəm wʌz ˈstɹɑŋgɚ , wən ə ˈtɹavlɚ kɛm ɚˈlɑŋ ɹæpt ˈʌp ɪn ə wʊm ˈkot . ðe əˈgɹidə ðæt ðə ˈwʌn hu kʊdə mek ðə ˈtɹavlɚ tek hɪz ˈkoʊt ɑf wʊtə bi kənˈsitɚtə ˈstɹɑŋkuɹ ðæn zi ˈazɚ wʌn . zɛ˜ ˈnɔɹsə ˌvendə ˈblu æzə ˈhɑt æzə˜ hi ˈkʊd , bʌt̪ ðə ˈhɑdɝ hi ˈblu , sə ˈtaɪtʰɝ ˈtɹavlɚ ˈɹæpt hɪz ˈkoʊd əˈɹaʊnd hɪm ; æn əðə ˈlɑst ðə ˈnɔɹs ˌuɪnd ˈgev ʌp ˈtɹaɪn . ðə˜ ˈsan bigeən tə ʃaɪ˜ ˈhɑt , əndə ˈɹaɪd əˈwe zə ˈtɹævlɚ tʊk hɪz ˈkot ɔf . ænə so ðə ˈnɔɹs uend ˈhæd tu ədˈmɪt ðæt ðə san wʌz ˈstɹɑŋgɚ ðə˜ ˈhə wʌz .


File: JenniferEnglish.mp3 Language: English Nickname: 小J
Native Language: Chinese, Jiangxi, China
ðə ˈnɔs wɪʔ ən ðə ˈs˜ wə ˈɑɹgjɚɪŋ wʌn ˈde əbaʊt˺ wɪtʃʰ ɔv ðəm wəz ˈstɹɑŋgɚ , wɛn ə ˈtɹævəlɚ ˈkɛm əˈlɔɑŋ ˈɹæpt˺ ap ɪn ə ˈwɑɹn kot . de əˈgɹed dæt də ˈwa˜ hu kʊd mek ðə ˈtɹævəlɚ tek hɪz ˈkoʊɾ ɑf wʊdə bi kənˈsɪdɚ ˈstɹɑŋgɚ ðən ði ˈaðɚ wʌn . ˈðɛn ðə ˈnɔɹs ˌwɪnd ˈblu az ˈhɑɹɾə as hi ˈkʊt , bʌt d̪ə ˈhɑdɝ hi ˈbɝlu , də ˈtaɪə də ˈtɹavəlɚ ˈɹæp hɪz ˈkoʊd əˈɹaənd hɪm ; ɛnd ət ˈlast ðə ˈnɔɹs ˌwɪnd ˈgev ʌp ˈtɹaɪŋ . ˈðɛn ðə ˈsan bəgæn tu ˈʃaɪ˜ hɑt , əndə ˈɹaɪɾ əˈwe ðə ˈtɹævəlɚ tʊk ɪz ˈkoɾ ɔf . ændə ˈso də ˈnɔɹs wɪnd ˈhædə ædˈmɪt dæt də ˈs˜ wʌz ˈstɹɑŋguɚ ðən ˈhi wɔz .

Mandarin Chinese Audio Samples
汉语录音

File: SmallwormChinese.mp3 Language: Mandarin Chinese Nickname: Smallworm
Native Language: Mandarin Chinese, Shaanxi, China
注音中! Phonetic transcription in progress!


File: CraigChinese.mp3 Language: Mandarin Chinese Nickname: Craig
Native Language: English, Massachusetts, USA
注音中! Phonetic transcription in progress!


File: BrandonChinese.mp3 Language: Mandarin Chinese Nickname: Brandon
Native Language: English, Washington DC, USA
注音中! Phonetic transcription in progress!

Labels: , , ,

Wednesday, November 08, 2006

常用英语口语第六 Everyday Chinese Vocabulary 6

A reader of last time's Everyday Chinese Vocabulary requested that I make a post on work-related vocabulary. Here it is! If you have any comments or suggestions, there is a "comments" link below each post. I hope this is useful for those learning Chinese.

今天的"常用英语口语"是关于工作的词汇。上次的生词一位读者请我都贴点工作的词汇。如有中文错误或想请求下次的内容请留言(点Comments, 然后点Anonymous就不用注册了)。谢谢各位网友给我QQ留言,我还没有给每个人回信-很抱歉!

1. 老板 lǎobǎn boss
2. 同事 tóngshì coworker(s)
3. 顾客 gùkè customer, client
4. 雇员 gùyuán employee
5. 雇用 gùyòng to hire
6. 开除 kāichú to fire
7. 电脑 diànnǎo computer
8. 打印机 dǎyìnjī printer
9. 发电子邮件 fā diànzi yóujiàn to send an e-mail
10. 复印机 fùyìnjī copy machine
11. 订书机 dìngshūjī stapler
12. 纸夹 zhǐjiā paper clip
13. 工资 gōngzī salary
14. 增加工资 zēngjiā gōngzī to get a raise
15. 辞去 cíqù to quit

Labels: , ,

Saturday, November 04, 2006

常用英语口语第五 Everyday Chinese Vocabulary 5

I thought I'd try something slightly different this time for "Everyday Chinese Vocabulary". I took ten sentences from actual online conversations with Chinese people, and tried to give natural translations into English. These are all sentences that you migh hear in everyday spoken Mandarin. Click on "comments" below if you have any suggestions or requests for next time. You might like to read the previous Everyday Chinese Vocabulary.

今天的“常用英语口语”我想试试点新的内容。下面十句是从我的QQ纪录引来的,我把它们翻译成语气和意思相同的十句英语。用()和[]的小句是为了阐明给学中文的读者,而不一定要说的。上次的在这儿。如有中文错误或想请求下次的内容请留言(点Comments, 然后点Anonymous就不用注册了)。谢谢各位网友给我QQ留言,从我上个星期把QQ号码贴到这个博客上,还没有给每个人回信-很抱歉!

1. 你一直说谢谢我会很不自在的。 Nǐ yìzhí shuō xièxie wǒ huì hěn bù zìzai de.
I get uncomfortable when you keep saying "thank you".
2. 难道你不担心嘛? Nándào nǐ bù dānxīn ma?
Aren't you worried [about it]?
3. 我想和一个不认识的人聊天。Wǒ xiǎng hé yígè bù rènshi de rén liáotiān.
I want to talk to someone I've never met.
4. 怎么不理我啊?Zěnme bù lǐ wǒ a?
How come you're not paying attention to me?
5. 我期待你的来信。Wǒ qīdài nǐ de láixìn.
I'm looking forward to your letter.
6. 我还有十几分钟就下咯。 Wǒ hái yǒu shí jǐ fēnzhōng jiù xià lo.
I'm gonna sign off [the internet] in ten minutes or so.
7. 我应该怎么称呼你?Wǒ yīnggāi zěnme chēnghu nǐ?
What should I call you? (How should I address you?)
8. 为什么我在的时候你就不在啊?
Wèishénme wǒ zài de shíhou nǐ jiù bú zài a?
Why are you never here when I am? (online, or in the real world)
9. 我以为他是你弟弟。Wǒ yǐwéi tā shì nǐ dìdi.
I thought he was your younger brother. (but actually he's older, or not your brother)
10. 你也是在上通宵吧?Nǐ yě shì zài shàng tōngxiāo ba?
You're staying on [the internet] all night too?

Labels: , ,

Wednesday, November 01, 2006

常用英语口语第四 Everyday Chinese Vocabulary 4

Today's "Everyday Chinese Vocabulary" is below. You can find yesterday's special Halloween entry here. Thanks for everyone's comments, if you have any suggestions be sure to click the "Comments" link below!

下面是今天的"常用英语口语"。昨天的在这儿。如有中文错误或想请求下次的句子请留言(点Comments, 然后点Anonymous就不用注册)。

1. 我终于找到你了。Wǒ zhōngyu zhǎodào nǐ le. I finally got ahold of you.
2. 今天我不能去看你。Jīntiān wǒ bù néng qù kàn nǐ. I can't come see you today.
3. 我俩喝完了一瓶酒。 Wǒliǎ hēwánle yì píng jiǔ. We finished a bottle of wine between us.
4. 你可以随时来见我。Nǐ kěyǐ suíshí lái jiàn wǒ. You can come see me whenever you want.
5. 你能到我的住处来接我吗? Nǐ néng dào wǒ de zhùchu lái jiē wǒ ma? Can you come pick me up at my place?
6. 我宁愿独自呆在家。Wǒ nìngyuàn dúzì dāi zài jiā. I'd rather stay home by myself.
7. 你必须有自己的主见。Nǐ bìxū yǒu zìji de zhǔjiàn. You have to think for yourself.
8. 不论我说什么他都不同意。Búlùn wǒ shuō shénme tā dōu bù tóngyì. He disagrees with everything I say.
9. 你欠我一个人情。Nǐ qiàn wǒ yígè rénqíng. You owe me one.
10. 克制一下! Kèzhi yíxià! Control yourself!

Labels: , ,

Tuesday, October 31, 2006

常用英语口语第三 Everyday Chinese Vocabulary 3

Today's "Everyday Chinese Vocabulary" actually isn't very "everyday": it's Halloween vocabulary, so you won't hear it every day in China! However, many of these words are not found in common dictionaries, so they can be useful for explaining Halloween to people in China, should the need arise. We learned them during our English school's Halloween party for the kids (the picture is of their jack-o-lanterns). You can still see the last "Everyday Chinese Vocabulary". Questions and comments are welcome in the "Comments" section below each post!

今天的“常用英语口语”其实不是很经常用的,因为是万圣节的词汇,只有这一天说!你还能看上次的常用英语口语。谢谢你们已经提过的意见!如有中文错误或想请求下次的句子请留言(点Comments, 然后点Anonymous就不用注册了)。

1. 万圣节(夕) Wànshèngjié Halloween
2. 南瓜灯 nánguā dēng jack-o-lantern
3. 南瓜 nánguā pumpkin
4. 鬼魂 guǐhún ghost
5. 吸血鬼 xīxuèguǐ vampire
6. 鬼屋 guǐwū haunted house
7. (对某个人施) 诡计 (duì mǒuge rén shī) guǐjì (to play a) trick (on someone)
8. 糖果 tángguo candy
9. 服饰 fúshi costume
10. 墓碑 mùpái gravestone

Labels: , , ,

Sunday, October 29, 2006

常用英语口语第二 Everyday Chinese Vocabulary 2

Here's today's "Everyday Chinese Vocabulary" for those of you learning Chinese. The last one is here. I hope these are useful for learning spoken Mandarin, feel free to leave any comments or requests for the next one!

今天的“常用英语口语”只有十一句,但是我觉得是比较重要的句子。你还能看上次的。这真的是我们美国人经常用的说法,希望对学习英文的会有用的,提高你的口语水平。如有中文错误或想请求下次的句子请留言(点Comments, 然后点Anonymous就不用注册)。

1. 说来话长。Shuō lái huà cháng. It's a long story.
2. 少来这套! Shǎo lái zhètào! Don't give me that! I don't want to hear it!
3. 让开! Ràngkāi! Move! Move out [of] the way!
4. 保持联络。Bǎochí liánluò. Keep in touch.
5. 你在开玩笑吧! Nǐ zài kāiwánxiào ba! You're kidding!
6. 当心! Dāngxīn! Look out!
7. 别紧张。Bié jǐnzhāng. Take it easy. Relax! (stop being nervous!)
8. 再试试。Zài shìshi. Try again.
9. 我烦透了这份工作。Wǒ fántòule zhèi fen gōngzuò. I'm fed up with this job. I'm sick of it.
10. 洋腔 yángqiāng foreign accent (when speaking Chinese)
11. 好主意! Hǎo zhǔyi! Good idea!

Labels: , ,

Wednesday, October 25, 2006

常用英语口语 Everyday Chinese Vocabulary

I'll take a break from telling about China and introduce some everyday Chinese vocabulary. I actually took much of it from various emails and discussion forums that have been floating around in China for people learning English, but the English in the emails is usually error-filled, so I corrected it hoping that this could also be of help to some Chinese learners of English. Maybe I'll make this into a regular feature if anyone's interested.

下面的词汇是我从网上论坛收集的,我把英语错误都改好了。这些真的是我们美国人经常用的说法。你看网上的“50句必备英语口语”之类的一定要看是谁写的哦!我见过的大多数有很多英文错误,翻译错误,或是老式的说法。如果有人感兴趣那我下次多贴点。如果汉语翻译得不对请告诉我,谢谢!参见:通过QQ提高你的英文,交外国朋友

Beginner
初级

1. "你好"用英语(汉语)怎么说?"Nǐhǎo" yòng Yīngyǔ (Hànyǔ) zěnme shuō?
How do you say "hello" in English (Chinese)?
2. 请问这个单词怎么读?Qǐng wèn, zhèige dāncí zěnme dú?
How do you say this word? (pointing to a written word)
3. 你是做什么工作的呢?Nǐ shì zuò shénme gōngzuò de ne?
What do you do for work?
4. 我不干了! Wǒ bú gàn le! I quit! I'm done with this. (angrily)
5. 安静点! Ānjìng diǎn! Quiet down!
6. 我饱了。Wǒ bǎo le. I'm full. (after eating)
7. 我迷路了。Wǒ mílù le. I'm lost. (walking, driving)
8. 我请客。Wǒ qǐngkè. It's on me. (paying)
9. 放手! Fàngshǒu! Let go (of me)!
10. 您先。Nín xiān. You first. After you.
11. 跟我来。Gēn wǒ lái. Follow me.
12. 当然了! Dāngrán le! Of course!
13. 猜猜看? Cāicāi kàn? Guess what?
14. 单身贵族。Dānshēn guìzú. I'm single.
15. 算上我。Suànshàng wǒ. Count me in.
16. 他和我同岁。Tā hé wǒ tóngsuì. He's the same age as me.
17. 帮个忙,好吗? Bāng ge máng, hǎo ma? Could you do me a favor?
18. 上车了。Shàng chē le. Get in the car. Get on the bus.
19. 下车了。Xià chē le. Get out of the car. Get off the bus.

Intermediate
中级

1. 明天我有事情要做。I have stuff to do tomorrow.
2. 我想我不行。I don't think I can.
3. 你愿意参加我们的晚会吗?Wanna come to our party?
4. 我没有经验。I don't know much about that (area of knowledge).
5. 养成Verb的习惯 Get into the habit of Verb+ing.
6. 我在大学里学到了许多知识。I learned alot in college.
7. 请快点走,否则我们会迟到的。 Walk faster, or we'll be late!
8. 难怪! No wonder!
9. 你真了不起。 You're really something! (can be sarcastic)
10. 没门! No way!

"Adult"
“成人区”
If anyone's interested I could post some more Chinese swears, insults, and other vulgarities. View at your own risk. 会介意的请不要看!有人感兴趣我可以多贴几句“脏话”。

1. 闭嘴! Shut up! Shut your mouth!
2. 屁话! Bullshit! (literally "Fart talk!")
3. 到底他妈的怎么回事? What the fuck is going on? What the hell happened?
4. 你很垃圾。You suck. (lit. "You're trash")
5. 被坑了!We're fucked! I'm fucked! (lit. "[We're buried] in a hole")

Labels: , ,

Friday, October 20, 2006

Job Search in China

Before I tell you about Shaanxi, I should share some of the valuable insight I gained through the China job-finding experience. I can already tell you that working here is not for those easily put off by linguistic and cultural challenges. It's also not a place for Americans who want to bring home lots of money. But if you want to learn a language, find your way in another culture, and travel to a mysterious far-off land, China is a great place to do it.

First of all, if you're looking for a job that doesn't involve teaching English, good luck. Without years of experience in another field, you're just one in 1.3 billion, and probably not even good at speaking or writing Chinese. In Shaanxi we met a man from India who worked as a cook in a Chinese restaurant, but unless you want to earn 400RMB (about US$50) per month as an illegal immigrant making dumplings all day, that's probably not the job for you. Teaching English also might not be your ideal job, but if you're a native speaker it can be your ticket in...actually, your tickets in and out, a worker's visa, a place to live, and a 3000-7000RMB ($375-900) monthly salary for most jobs, which is alot of money here. Sites abound for finding such gigs, you just need to know what to look for, which I'll try to lay out below.

I'll be more specific in my goals in working and living here, so you'll know whether we're on the same page. I graduated from college with a double major in Computer Science and French, and managed to fit in three years of Chinese classes, too. The Chinese wasn't necessary for finding an English teaching job, but if one of your main goals is learning the language, you'll have more chances to practice if you can hold your own in a basic conversation before getting here. So, after working as a defense contractor doing computer programming for some time after graduation, I decided to bail — I wanted something more interesting, something along the lines of teaching children rather than helping Bush's military. I wanted to come back with a fresh perspective on the world, a new language, and experience in a new line of work.

If you have similar ambitions for working in China, the first thing you'll want is a job where you can interact with Chinese people, have time to study on your own, and support yourself. One of the first thing to look for in an English teaching job is how many hours you'll be working per week. This should include classes, office hours, preparation for class, and any other time you are expected to be available for work. There are stories all over the internet about foreign teachers being duped into sweatshop teaching jobs, but if you are careful there's really no way it can happen. You must demand a contract that sets out the number of hours you will work per week, and if more work is "expected" after you arrive, go to the police. As a native English speaker, you are a hot commodity in English-crazed China, and if you end up in a job that can't keep a contract, there's nothing keeping you from leaving.

Once you've found a school with a reasonable contract, start to read more about it. Search for its name online and see if any employees have talked about it. Visit the Chinese website if you can, and see if it looks "professional". How about their English website? If they've been open long enough, and have loyal foreign employees, of course they should have a professional-sounding site. Looking back, I can see that our school was not the best choice in this regard. Start the search early so your options are open. The school year starts in September, and schools that have their stuff together will have found teachers by the beginning of Summer.

Where in China you choose to work is another important factor. In North and Southwest China, people speak varieties of Mandarin as their everyday language, and though the local dialect will probably be beyond your grasp for quite awhile even if you know some Mandarin, it should be easier than in other places where the dialects are much more distant from the official language. My problem with Northern China is really the dust, which I didn't understand to be such a problem until I came here. Being from Boston, winter weather doesn't seem to be much of a problem for me here in Shaanxi (which counts as the North). A more important factor for me was the size of the city, because as I suspected there are almost no other foreigners here, which makes it easier to meet locals. I know people who have gone to big cities like Shanghai and lived the "expat" life for a few months, mostly hanging out with other foreigners and going to bars every day, but that wasn't for me. So far, it seems to have paid off, and I'm more than happy with my choice to come here. I'll be back to tell you more about my experiences and show you what it's really like here. Here's a picture of some 肉夹馍 I had for lunch to whet your appetite.

Labels: , , ,